
7.75
2953
7.80
1500
Сериал Шекспир на новый лад онлайн
ShakespeaRe-Told
Актеры:
Ник Малиновски, Ширли Хендерсон, Джеймс МакЭвой, Сара Пэриш, Билл Патерсон, Кили Хоуз, Дэмиэн Льюис, Дэвид Митчелл, Имелда Стонтон, Эндрю Барклай
Режисер:
Марк Брозел, Эд Фрэйман, Брайан Персивал
Жанр:
мелодрамы, драмы, комедия
Страна:
Великобритания
Вышел:
2005
Добавлено:
4 серия из 4
(19.07.2012)
Каким образом могли выглядеть шедевры великого автора в среде современной жизни? Этот вопрос может быть отвечен через серию из четырех адаптаций знаменитых пьес Уильяма Шекспира: «Укрощение строптивой», «Много шума из ничего», «Макбет» и «Сон в летнюю ночь». Действие этих эпопей происходит не в древних временах, а в современном, XXI веке мире.
Выбираясь на сцену, классические произведения Шекспира защищаются от рук времени и переосмысливаются под влиянием нынешних реалий. Это не просто адаптация, это творческий опыт, который открывает зрителям новые возможности познания мастерства великого писателя.
В «Укрощении строптивой» Кэтрин (Катилья) не просто воспитывает свою обидчивую и независимую женой, но и олицетворяет силу женщины в современном мире.
В «Много шума из ничего» речь идет не только о любви Беатрис и Генриха VIII, но о страсти людей всех возрастов, профессий и социальных групп в XXI веке.
«Макбет», с его мотивами тяги к власти и желанием заполнить неизвестный пробел в жизни, становится символом современной политической игры и коррупции.
В «Сне в летнюю ночь» тема любви между людьми разных социальных классов, нарушающей установившиеся правила, начинает рассматриваться не только как повествование о традиционной провинции, но и как отражение современного многообразия и смешанных отношений.
Таким образом, эти адаптации пьес Шекспира открывают новый взгляд на классические произведения, позволяя их воспринимать не только как исторические памятники, но и как современные истории о людях и отношениях.
Рецензии
Помириться с тем, кому проявления благодарности должны быть адресованы: невероятному Шекспиру за огромные и прекрасные драматические шедевры, которые по-прежнему остаются актуальными на протяжении времен или же телеканалу BBC, который столь ярко и жизненно показал новые интерпретации старых произведений.
В любой ситуации - это просто чудодеяние! При воспроизведении получаешь невероятное удовольствие, отдыхаешь, извлекая вновь и снова истину!
Трудно было расстаться с желанием, чтобы получили новые интерпретации для более старых произведений.
С моей точки зрения, задумка оказалась полностью удачной! Они превосходно сумели перенести основу смысла, внося некоторые коррективы в атмосферу и определенные ситуации, что еще раз доказало постоянную актуальность Шекспира и его безграничное знание человеческих характеров.
«Много шума…» - это моя любимая Шекспировская комедия, благодаря чему я ее полностью поглотила с огромным удоволствием. Исходя из этого, я особенно была привлечена линией отношений Бенедикта и Беатрис, а также их диалоги и словесные дуэли, которые для слухового восприятия очень удобны. Какая-то забавность и острота! Подбор актеров был отличный! Дамиан Льюис и Сара Пэриш - это совершенное воплощение Беатрис и Бенедикта на экране. Билли Пайпер превосходно показала чувственную Геро.
«Макбет» - лично мое мнение, что лучше начать с просмотра комедий, затем ознакомиться с "Макбетом", и на конце насладиться еще одной комедией. Тем более, что здесь столько трагизма, что в результате остается серьезное чувство непонятного осадка. С одной стороны жалось, а с другой - вроде и справедливо все получилось…
Джеймс МакЭвой исполнил здесь роль настороженного и вечного мученика, совестливого Макбета, что было сыграно неповторимо. Кто же бы ни сомневался?! Ведь речь идет о действительно талантливом актере. Естественно, в этом мире субъективно все, и мое мнение исключением не является.
«Сон в летнюю ночь» - весьма забавный и сладкий шедевр! В настоящем, 21 веке также находит свое место магия, Титания, Оберон, феи! Фильм просто изобилует любовью, но, нельзя не заметить, что она далеко не пресная.
«Укрощение строптивой» - это совершенство! Как можно было из Ширли Хендерсон сделать такую злобную персона, которую в самые короткие сроки необходимо укрощать? Признаюсь, для меня это был первый раз, когда я видела Руфуса Сьюэлла как исполнителя главной роли. Более убедительного Петруччо даже представить сложно. Клин, как известно, выбивается клином - но все получилось.
Браво Шекспиру от BBC!
10 из 10 (по моим мнениям)
Какое задание стоит перед нами - переделать версию Шекспира? Нет, просто додуматься как перевести Пере-Шекспир! Хотя можно попробовать переспать, переесть, пересмотреть и так далее... но в данном случае необходимо что-то совершенно другое.
Мы имеем перед собой некий «Шекспир на новый лад», который состоит из четырех фильмов - "Укрощение строптивой", "Макбет", "Из ничего много шума", и "Сон летней ночи".
"Из ничего много шума" - будут говорить, что ещё только что выпущен, на основании чего оставлю без комментариев.
"Макбет" - точно не случайно был приобретен DVD-set именно из-за него. Здесь исполняет роль Джеймс МакЭвой, который в своё время вызвал у меня огромное интересование. А вот новость - здесь ещё и Ричард Армитид совместно с Кили Хоуз! Скажу без заботы - картина забавная, потрясающая.
"Укрощение строптивой". Перед тем как начать просмотр рекомендуется установить несколько носовых платков. Это не только для того, чтобы обеспечить рыдания от слёз, но и от смеха.
Главные герои картины - Руфус Сь.элл и Ширли Хендерсон. Он - несколько умаленный, эксцентричный аристократ, хотя при этом и обладает остроумием и высоким интеллектом. Она - старая дева, истеричная, нервозная, в будущем английский премьер. А вот ещё - довольно-таки знаменитая Твигги, исполняющая роль Бьянки и Катарины.
"Сон летней ночи" - смотрела только небольшие фрагменты, но могу отметить, что фильм очень удивительный.
В целом: не вызвал одобрение. Первый эпизод полностью просмотрела, остальные, как говорят, пробежала глазом.
«Много шума из ничего» представлено в декорациях провинциальной телестудии. Число персонажей (ролей с выраженными чертами) уменьшено до минимума. Ударение сделано на крайнем сокращении аристократических качеств. В то время как зло и низкие характеры остались на прежнем уровне, легко узнаваемых. Сквозкую многослойность сюжета, неоднозначность персонажей и динамическую напряженность от оригинальной пьесы Шекспира осталось лишь тусклое отражение - простая история в самом примитивном её перевоплощении без динамики в неискусной реализации.
«Макбет» и «Укрощение строптивой». Сожалею, трагедию я плохо знаю. Могу только заметить, что от мистики и рока в ней остался только натурализм в крайней степени. Тот же уровень натурализма присущ и «Укрощению...»
Только серия «Сон...» (4 серия) не удалось до конца испортить.